🌀 DOGME – DẠY KHÔNG GIÁO TRÌNH – NGHE LIỀU, MÀ HÓA "CHẤT"!
Dogme là một triết lý dạy ngôn ngữ bắt nguồn từ giảng dạy tiếng Anh, nhưng hoàn toàn có thể áp dụng cho lớp học tiếng Việt cho người nước ngoài. 👉 Vậy Dogme là gì? Dogme tin rằng: - Người học mới là trung tâm, không phải giáo trình - Dạy học là một cuộc đối thoại sống động, không phải màn trình diễn soạn sẵn - Giáo viên lắng nghe, quan sát, phản hồi tại chỗ thay vì bám cứng giáo án - Nghe giống freestyle? Không đâu, bởi vì: -- Học viên khác nhau → không thể dạy một kiểu -- Nội dung học cần “đo ni đóng giày” theo từng người -- Trong lớp tiếng Việt, nơi mà học viên có thể đang: ------ chuẩn bị du lịch Việt Nam ------ có người yêu người Việt ------ yêu văn hóa Việt Nam nhưng không thích học lý thuyết → Dogme không chỉ phù hợp, mà còn giải phóng giáo viên khỏi áp lực “phải dạy đủ bài”, để hướng tới điều quan trọng hơn: “phải khiến người ta muốn nói”. 🧪 HÃY ÁP DỤNG 4 HOẠT ĐỘNG DOGME SIÊU ĐƠN GIẢN SAU: 🎒 1. CHIẾC TÚI BÍ ẨN – ĐOÁN VẬT QUA CÂU HỎI - Mục tiêu: luyện hỏi đáp, suy luận, phản xạ ngôn ngữ - Cách làm: 1. Giáo viên chuẩn bị một túi đồ (muỗng, lược, pin, đồng hồ…) 2. Học viên rút ngẫu nhiên một món (giữ bí mật) 3. Các bạn khác đặt câu hỏi “có/không” để đoán: – “Nó có dùng trong nhà không?” – “Nó có ăn được không?” – “Nó có xài bằng điện không?”... 4. Sau khi đoán đúng → người giữ đồ kể một kỷ niệm hoặc lý do có món đó 👉 Tự nhiên, vui, mở kho từ vựng tiếng Việt, mà không cần slide! 🌧️ 3. "TÔI NHỚ…" – GỢI KÝ ỨC, GỌI NGÔN NGỮ - Mục tiêu: luyện kể chuyện, dùng quá khứ, kết nối cảm xúc - Cách làm: 1. Giáo viên gợi một cụm từ gợi nhớ: – “Tiếng mưa sáng sớm”, “Mùi cà phê”, “Quán quen gần nhà” 2. Học viên viết 1–2 câu bắt đầu với “Tôi nhớ…” – “Tôi nhớ quán cà phê nhỏ ở Hội An.” – “Tôi nhớ tiếng rao hàng buổi sáng ở Hà Nội.”... 3. Chia sẻ cá nhân, nghe nhau kể 4. Giáo viên ghi từ vựng, cấu trúc hay, lỗi sai → sửa cuối giờ 👉 Dễ mà sâu, giúp học viên nói như đang hồi tưởng trong tiếng Việt. 📷 3. BỨC ẢNH BÍ ẨN – MỖI NHÓM, MỘT CÂU CHUYỆN