The Tokyo Deaflympics began on November 15th, and Japan has already achieved exciting results in judo.
On the 16th:
Ayane Kishino won a bronze medal in the women’s 52kg division.
Shortly after, Kazuma Gamō won another bronze in the men’s 73kg division.
These are Japan’s first medals of this year’s Deaflympics.
The event runs until November 26th, and spectators can watch the matches for free.
A great moment for Japanese athletes and a wonderful chance to celebrate inclusive international sports!
---
🈶 Language Tip: 「はじめて」 = for the first time
Use はじめて when talking about something that happened for the first time.
Examples from this news:
日本の選手がメダルを取ったのは、はじめてです。
Nihon no senshu ga medaru o totta no wa, hajimete desu.
→ It is the first time Japanese athletes won a medal in this tournament.
Your practice:
きょう、はじめて〜ました。
はじめて〜を見ました。
---
📝 Useful Vocabulary
Japanese Romaji English
デフリンピック defurimpikku Deaflympics
選手 senshu athlete
柔道 jūdō judo
銅メダル dō medaru bronze medal
試合 shiai match
無料 muryō free
はじめて hajimete for the first time
---
🫵 Your Turn!
Write 1–3 sentences using はじめて.
For example:
きのう、はじめて日本のニュースを読みました。
→ Yesterday, I read Japanese news for the first time.
Post your sentences below and I’ll check them!