“Looks like / Seems …” In Japanese, you can change adjectives to say something looks or seems a certain way by using 〜そう. This is very common when talking about food, weather, people, or situations. 🔵 From い-adjectives → 〜そう 👉 Drop い, add そう おいしい → おいしそう oishisō looks delicious たのしい → たのしそう tanoshisō looks fun むずかしい → むずかしそう muzukashisō looks difficult Examples: このケーキはおいしそうです。 Kono kēki wa oishisō desu. This cake looks delicious. その映画はたのしそうです。 Sono eiga wa tanoshisō desu. That movie looks fun. 🟢 From な-adjectives → そう 👉 Just add そう (no change) きれい → きれいそう kireisō looks pretty / clean ひま → ひまそう himasō looks free Examples: あの店はきれいそうです。 Ano mise wa kireisō desu. That shop looks nice. 彼はひまそうです。 Kare wa himasō desu. He looks free. ⚠️ Common Exceptions (Important!) いい → ❌ いいそう → ✅ よさそう yosasō (looks good) かわいい → ❌ かわいそう ⚠️ かわいそう means pitiful, not “looks cute” 👉 Instead, say: かわいいですね。 Kawaii desu ne. That’s cute, isn’t it? ✏️ Pattern to Remember ___そうです。 ___ sō desu. (It looks / seems …) 🫵 Your Turn! Try one sentence: この___は___そうです。 Kono ___ wa ___ sō desu. Examples: このラーメンはおいしそうです。 Kono rāmen wa oishisō desu. そのテストはむずかしそうです。 Sono tesuto wa muzukashisō desu. Post yours below — short and simple is perfect 😊