een kip van slaap
Zijn er gangbare uitdrukkingen uit jouw taal die vreemd klinken als ze in een andere taal vertaald worden?
In het Roemeens is een kort dutje/slaapje "een kip van de slaap"
of een metro-ingang is "een mond van de metro"
of een beleefd bedankje is "dankjewel mooie", niet omdat je mooi bent, maar omdat het een mooi bedankje is 😅
4
10 comments
Irina A.
6
een kip van slaap
Natural Dutch Tribe
skool.com/naturaldutch
Free Online Community for serious Dutch learners!
✅Meet others
✅Live koffie chats
✅Progress sharing
✅Free study material
✅Help each other
Leaderboard (30-day)
Powered by