Üzleti szituációkban sok furcsa, tengerészeti vagy légiközlekedésben használatos kifejezést hallhatsz. ️ 👉Amikor pl. a megbeszélésen elhangzik, hogy „We need to learn the ropes”, senki sem egy kalandparkos kötélmászásról beszél a következő sprint előtt. A kifejezés azt jelenti, hogy meg kell tanulni a folyamatokat, bele kell jönni a munkába. 👉Ha egy új kolléga „onboarding”-járól beszélgetnek, akkor a kollégát nem egy hajóra vagy repülőre szállítják fel, csupán segítenek neki csatlakozni a csapathoz. 👉Amikor egy projektről azt mondják, hogy „cleared for departure”, akkor se a kifutópályára gondolj, hanem inkább örülj, hiszen a projekt készen áll az indulásra. 😉 Az üzleti angol tele van ilyen képekkel. Elsőre néha valóban olyan, mintha egy kalóz vagy egy hajóskapitány beszélne, de e kifejezések valójában csak a mindennapi munkáról szólnak. Ismersz még ilyen fordulatokat?