How to Make Your Brand Message Resonate in Another Language
3 practical tips you can use when adapting your content
  1. Avoid literal translation; It’s our Super Bowl moment” 🏈→ In Spanish, most audiences won’t relate to the Super Bowl, so you might adapt to something like “Es nuestro momento de gran final” or even use “es nuestra Copa Mundial” depending on the audience.
  2. Adapt to Cultural references; “We hit a home run with this idea” ⚾️ (a baseball reference), translating that literally into Spanish (“pegamos un jonrón”) might not connect with audiences in Spain, Mexico, or other countries where baseball isn’t as popular. Instead, you could adapt it to a more universal phrase like: “Tuvimos un gran éxito con esta idea.”
  3. Test with native speakers; don’t trust just AI come here and ask
Do you currently post in other language? Is that something you want to implement?
1
0 comments
Ian A Mera
1
How to Make Your Brand Message Resonate in Another Language
powered by
The Bilingual Bridge | Español
skool.com/mera-group-2939
Helping you dub your brand and business into Spanish No AI VOICE
Ayudándote a dar voz en inglés a tu marca y tu negocio Sin Voz de IA
Build your own community
Bring people together around your passion and get paid.
Powered by