User
Write something
Corso 1A is happening in 5 days
Libri per self-study
Ciao a tutti, volevo confrontarmi con la community e chiedere se qualcuno di voi usa/ ha usato i manuali + workbook della serie di Talk to me in Korean. Se sì, cosa ne pensate? Per l'estate ho voglia di fare shopping "libroso" e mi incuriosiva la coppia di libri sulle prime 500 parole. Un paio di anni fa avevo iniziato a studicchiare la lingua col volume Level 1 (+ workbook) sempre di TTMIK, ma mi è sembrato poco strutturato, come se non seguisse una progressione logico-grammaticale. Mi chiedevo quindi se My first 500 Korean words fosse utile e ben fatto! Ho già in wishlist i manuali consigliati da Benedetta su IG, ma sto valutando anche altro per fare vocabolario!
Differenza tra 주문하다 e 시키다
안녕하세요! 베네데타 씨, 숙제하고 있는데 질문이 있어요! Tra le parole da usare per le 10 frasi di compito, ho scelto "ordinare". Sulle dispense, c'è 주문하다, mentre a lezione, nel vlog che abbiamo visto, si è usato 시키다, se ben ricordo. Ho cercato allora la differenza tra i due verbi, ma non sono sicura di aver capito bene, quindi chiedo a te! 😅 Da quel che ho capito, "ordinare" inteso come "fare un ordine al ristorante" si traduce con 주문하다 che dovrebbe essere anche la forma più educata. Nel linguaggio colloquiale tra amici (ma non ad esempio se si parla con un cameriere del ristorante) si può usare anche 시키다 che però avrebbe invece una sfumatura di significato diversa, i.e. "far fare qualcosa a qualcuno", giusto? È per questo che conviene usare 주문하다 quando si parla di ordini al ristorante? 감사합니다! 🫶
Domande sulla lingua coreana/metodo di studio
안녕하세요! Sto raccogliendo delle domande che mi avete fatto ultimamente, risponderò nella chiamata del 16 agosto! Se avete delle domande sulla lingua coreana (magari sulla differenza tra due parole, un punto grammaticale, un’espressione ecc) oppure volete un consiglio sul metodo di studio, potete scriverlo qui e risponderò in chiamata (che verra registrata). Vi lascio le domande fino ad ora! Se ne avete altre scrivetele qui sotto!
Domande sulla lingua coreana/metodo di studio
고 싶다
La forma 고 싶어 하다 si usa SOLO per la terza persona SINGOLARE, vero? 감사합니다
이반 저녁 질문
안녕하세요! In questa frase, al posto di -의, potremmo scrivere -에, mantenendo lo stesso significato? (Pronuncia uguale, mi pare...)
이반 저녁 질문
1-8 of 8
powered by
Progetto Corea
skool.com/korea-in-italia-3648
Scopri la Corea in tutte le sue sfaccettature!
Build your own community
Bring people together around your passion and get paid.
Powered by