User
Write something
Đừng tự "gồng mình" với những khó khăn — Hãy hỏi thầy nhé! 🙋‍♀️💡  一人(ひとり)で悩(なや)まないで!どんどん質問(しつもん)してね!
Chào các bạn! Các bạn có bao giờ gặp khó khăn khi học tiếng Nhật, nhưng lại ngại không dám hỏi không? Thú thật với các bạn, bản thân thầy cũng đang ngày ngày "đánh vật" với tiếng Việt đây! Thầy vẫn luôn phải nhờ các bạn người Việt xung quanh sửa phát âm, hỏi về ngữ pháp... Thầy nhận ra rằng: Nếu không hỏi, chúng ta sẽ mãi đứng yên một chỗ. みなさん、こんにちは! 日本語(にほんご)の勉強(べんきょう)、わからなくて一人(ひとり)で悩(なや)んでいませんか? わたしも、ベトナム語(ご)の発音(はつおん)や文法(ぶんぽう)をいつも周(まわ)りの人(ひと)に聞(き)いています。 質問(しつもん)することは、恥(は)ずかしいことじゃないんですよ! ❓ Tại sao việc "Hỏi" lại quan trọng? (質問(しつもん)の大切(たいせつ)さ) ◦ Hỏi là để rút ngắn thời gian: Thay vì mất 1 tiếng để tự mày mò một ngữ pháp khó, bạn chỉ cần hỏi cô 1 phút là xong. ◦ Hỏi là sự kết nối: Khi bạn hỏi, thầy không chỉ giải đáp kiến thức mà còn hiểu được các bạn đang gặp khó khăn ở đâu để điều chỉnh bài giảng tốt hơn. ◦ Đừng ngại "phiền" thầy: Thầy luôn cảm thấy rất vui khi nhận được câu hỏi từ các bạn. Đó là minh chứng cho việc bạn đang thực sự cố gắng và để tâm vào bài học! ポイント:質問(しつもん)は、先生(せんせい)とのコミュニケーションです。「遠慮(えんりょ)しないで聞(き)いて!」という気持(きも)ちでいつも待(ま)っています。) 🚀 Lời khuyên từ thầy (わたしのアドバイス) Đừng sợ sai, đừng sợ bị đánh giá. Mọi "siêu sao" tiếng Nhật đều từng là những người đặt ra hàng ngàn câu hỏi ngô nghê. ◦ Mẹo nhỏ: Hãy viết câu hỏi ra giấy hoặc ghi chú vào điện thoại ngay khi bạn thấy thắc mắc. Đừng để nó trôi qua, vì "cái gì không biết thì phải hỏi, không biết mà xấu hổ không hỏi mới là điều đáng trách". ポイント:わからなかったら、すぐにメモして聞(き)いてください。一緒(いっしょ)に解決(かいけつ)しましょう! 🚀 Lời nhắn từ KNN (KNNからのメッセージ) Đừng giữ những thắc mắc trong lòng. KNN là gia đình, và gia đình thì luôn sẵn sàng lắng nghe và hỗ trợ nhau. Hãy để thầy được đồng hành cùng bạn giải quyết mọi khó khăn nhé! Hãy nhớ phương châm của chúng mình: "Deki-ru koto kara kotsu-kotsu to" — Chúng mình cùng nhau tiến bộ mỗi ngày! わからないことは、どんどんわたしに投(な)げかけてくださいね! いつもの合言葉を忘れずに! 「できることからコツコツと 👇 THỬ THÁCH CHO BẠN! 👇 Nếu có một điều về tiếng Nhật mà bạn đang thấy "tắc nghẽn" nhất, hãy comment ngay xuống dưới đây (hoặc nhắn tin cho KNN).
Đừng tự "gồng mình" với những khó khăn — Hãy hỏi thầy nhé! 🙋‍♀️💡  一人(ひとり)で悩(なや)まないで!どんどん質問(しつもん)してね!
Khi thầy giáo cũng "bó tay" với tiếng Việt... 🇻🇳😅  先生(せんせい)も苦戦中(くせんちゅう)!ベトナム語(ご)を学(まな)ぶ難(むずか)しさ
Chào các bạn! Nhiều bạn thường hỏi thầy: "Thầy ơi, thầy đã học tiếng Việt bao lâu mà giỏi thế?". Nhưng hôm nay, thầy muốn kể cho các bạn nghe một khía cạnh khác: Hành trình học tiếng Việt đầy "nước mắt" của chính thầy! みなさん、こんにちは! よく「先生(せんせい)はベトナム語(ご)が上手(じょうず)ですね」と言(い)われますが、実は今(いま)、先生(せんせい)もベトナム語(ご)に大苦戦(だいくせん)しているんです! 🎙️ Những "cú sốc" thực tế (先生(せんせい)の失敗談(しっぱいだん)) Thú thật, dù sống ở Việt Nam đã lâu, nhưng mỗi khi ra chợ hay ngồi quán cafe: ◦ Thầy vẫn "đứng hình" vì tốc độ nói quá nhanh của người bản xứ. ◦ Thầy vẫn gọi món mà người ta... không hiểu, phải nhắc lại đến lần thứ 3, thứ 4 mới thành công. Có những lúc thầy cảm thấy nản lòng, cảm thấy như mình chẳng khá lên chút nào. Và thầy biết, các bạn cũng đang trải qua chính cảm giác đó với tiếng Nhật. ポイント:市場(いちば)で言(い)ったことが通(つう)じなかったり、会話(かいわ)が速(はや)くて聞き取(き)れなかったり…先生も毎日(まいにち)失敗(しっぱい)の連続(れんぞく)です。 💪 Tại sao thầy không bỏ cuộc? (先生(せんせい)が頑張(がんば)る理由(りゆう)) Vì thầy biết: Nếu thầy bỏ cuộc, thầy sẽ không còn tư cách để động viên các bạn nữa. Khi thầy đứng trên bục giảng, thầy không chỉ dạy tiếng Nhật, thầy còn muốn dạy về thái độ sống. Nếu thầy không đối mặt với khó khăn, làm sao các bạn có thể học được cách vượt qua thử thách của chính mình? Thầy không phải là một "siêu nhân", thầy chỉ là một người cũng đang nỗ lực từng ngày như các bạn. ポイント:先生(せんせい)が諦(あきら)めたら、みんなに頑張(がんば)れと言(い)えません。みんなと同(おな)じ、失敗(しっぱい)しながら毎日(まいにち)コツコツ続(つづ)けています。 🚀 Lời nhắn từ KNN (KNNからのメッセージ) "Growth" (Sự phát triển) không phải là một đường thẳng đi lên, mà là những bước đi chao đảo nhưng không bao giờ dừng lại. Dù hôm nay chúng mình có nói sai, hay nghe không hiểu, thì ngày mai chúng mình lại tiếp tục. Các bạn không hề cô đơn trên con đường này đâu, vì thầy cũng đang ở đây, cùng chiến đấu với tiếng Việt mỗi ngày! Hãy nhớ phương châm của chúng mình: "Deki-ru koto kara kotsu-kotsu to" — Dù chỉ là một chút thôi, hãy cùng nhau cố gắng nhé! お互(たが)いに、失敗(しっぱい)を恐(おそ)れず、頑張(がんば)りましょう! いつもの合言葉を忘れずに! 「できることからコツコツと」 👇 CHIA SẺ VỚI THẦY NÀO! 👇 Trong tiếng Nhật, có từ nào hay câu nào khiến bạn cảm thấy "bất lực" nhất khi học không?
Khi thầy giáo cũng "bó tay" với tiếng Việt... 🇻🇳😅  先生(せんせい)も苦戦中(くせんちゅう)!ベトナム語(ご)を学(まな)ぶ難(むずか)しさ
Tại sao chúng ta cần học tiếng Nhật "mỗi ngày"? 🧠🔥  なぜ毎日(まいにち)練習(れんしゅう)や勉強(べんきょう)が必要(ひつよう)なの?
Chào các bạn! Có bao giờ bạn tự hỏi: "Tại sao cô Ao cứ nhắc mình phải học mỗi ngày thế nhỉ? Để mai học bù có được không?". Thực tế, bí mật của những người thành công không nằm ở việc họ học bao nhiêu tiếng một lúc, mà nằm ở sự "Kiên trì". Hôm nay thầy sẽ giải thích cho bạn lý do tại sao nhé! みなさん、こんにちは! 「なぜ毎日(まいにち)勉強(べんきょう)しないといけないの?」という疑問(ぎもん)に答(こた)えます! ✨ Sức mạnh của sự tích lũy (継続(けいぞく)は力(ちから)なり) Người Nhật có câu: "Keizoku wa chikara nari" (Sự kiên trì chính là sức mạnh) hay "Chiri mo tsumoreba yama to naru" (Bụi tích lại cũng thành núi). ◦ Giống như những siêu sao thể thao như Ichiro, họ không trở thành huyền thoại sau một đêm. Họ trở thành "siêu nhân" nhờ việc lặp đi lặp lại những bài tập cơ bản mỗi ngày trong suốt nhiều năm. ◦ Học ngoại ngữ cũng giống như tập thể thao vậy, bộ não của bạn cần được "luyện tập" đều đặn để ghi nhớ và phản xạ tự nhiên. ポイント:スポーツも勉強(べんきょう)も同(おな)じです。 毎日(まいにち)の積(つ)み重(かさ)ねが、あなたをスーパーヒーローに変(か)えてくれます! 💪 Lý thuyết "101" của Tiến sĩ Yamamoto (山本(やまもと)先生(せんせい)の101理論(りろん)) Cô muốn chia sẻ với các bạn một lý thuyết rất hay từ Tiến sĩ Yamamoto: Lý thuyết 101. ◦ Nếu khả năng của bạn là 100, và bạn chỉ làm đúng 100, cơ thể bạn sẽ nghĩ: "À, thế này là đủ rồi" và không phát triển thêm nữa. ◦ Nhưng nếu mỗi ngày bạn nỗ lực thêm một chút thôi — là 101 — thì cơ thể và bộ não sẽ nhận được tín hiệu: "Cần phải mạnh mẽ hơn nữa!". ◦ Chỉ 1% nỗ lực thêm đó mỗi ngày sẽ tạo nên sự khác biệt khổng lồ sau một thời gian dài. ポイント:自分(じぶん)の限界(げんかい)をちょっとだけ超(こ)える「101」の努力(どりょく)が、体(からだ)と頭(あたま)を成長(せいちょう)させます。 ⏱️ Bắt đầu với 5 phút mỗi ngày (まずは毎日(まいにち)5分(ごふん)から) Cô biết các bạn rất bận rộn với công việc và học tập. Vì vậy, đừng ép mình học 1-2 tiếng ngay lập tức. ◦ Hãy bắt đầu với 5 phút mỗi ngày. ◦ 5 phút nghe một đoạn hội thoại, 5 phút học 3 từ vựng. Quan trọng là KHÔNG DỪNG LẠI. Khi bạn đã tạo được thói quen, việc học sẽ trở nên nhẹ nhàng hơn rất nhiều. ポイント:毎日(まいにち)5分(ごふん)だけでいいです。まずは続(つづ)ける習慣(しゅうかん)を作(つく)りましょう! 🚀 Lời nhắn từ KNN (KNNからのメッセージ) Mục tiêu của chúng mình không chỉ là học tiếng Nhật, mà là để các bạn có thể tự tin trò chuyện và mở ra nhiều cơ hội mới trong tương lai.
Tại sao chúng ta cần học tiếng Nhật "mỗi ngày"? 🧠🔥  なぜ毎日(まいにち)練習(れんしゅう)や勉強(べんきょう)が必要(ひつよう)なの?
"Bỏ túi" ngay những mẫu câu cực ngắn để bắt đầu viết Nhật ký! ✍️📅  今日(きょう)から使(つか)える!日記(にっき)に便利(べんり)な「一言(ひとこと)フレーズ集(しゅう)」
Chào các bạn! Hôm nay, cô Ao sẽ tặng bạn một "chiếc chìa khóa" để việc viết nhật ký trở nên dễ dàng hơn bao giờ hết. Bạn không cần viết những câu dài phức tạp, chỉ cần chọn một từ về thời tiết và một từ về cảm xúc rồi ghép lại là xong! 皆さん、こんにちは! 今日(きょう)は、日記(にっき)を始(はじ)める皆(みな)さんに「一言(ひとこと)フレーズ集(しゅう)」をプレゼントします。 ☀️ Thể hiện Thời tiết (天気(てんき)) Mở đầu trang nhật ký bằng một dòng về bầu trời nhé: - Hôm nay trời đẹp: 今日(きょう)はいい天気(てんき)でした。 - Trời mưa: 雨(あめ)が降(ふ)りました。 - Trời nóng nực: 今日(きょう)はとても暑(あつ)かったです。 - Trời mát mẻ: 涼(すず)しくて過(す)ごしやすかったです。 😊 Thể hiện Cảm xúc (感情(かんじょう)) Kết thúc một ngày bằng cảm giác của chính mình: - Hạnh phúc/Vui vẻ: 楽(たの)しかったです。/ 嬉(うれ)しかったです。 - Mệt mỏi một chút: ちょっと疲(つか)れました。 - Hồi hộp/Lo lắng: ドキドキしました。 - Thật là nhẹ nhõm: 安心(あんしん)しました。 - Rất ngạc nhiên: びっくりしました! 🔥 Công thức "Nhật ký 1 dòng" từ cô Ao (アオ先生(せんせい)の「一行(いちぎょう)日記(にっき)」レシピ) Các bạn chỉ cần ghép theo công thức: [Thời tiết] + [Sự việc] + [Cảm xúc]. - Ví dụ: "Hôm nay trời mưa. Mình đã học tiếng Nhật ở KNN. Rất vui!" - Tiếng Nhật: 今日(きょう)は雨(あめ)でした。KNNで日本語(にほんご)を勉強(べんきょう)しました。楽(たの)しかったです! (ポイント:難(むずか)しく考(かんが)えず、単語(たんご)を並(なら)べるだけで立派(りっぱ)な日記(にっき)になりますよ!) 🚀 Lời nhắn từ KNN (KNNからのメッセージ) Đừng quá lo lắng về ngữ pháp hoàn hảo. Quan trọng là bạn đang biến tiếng Nhật thành ngôn ngữ để kể về cuộc sống của mình. Hãy nhớ phương châm của chúng mình: "Deki-ru koto kara kotsu-kotsu to" — Bắt đầu từ những gì bạn có thể làm được! いつもの合言葉を忘れずに! 「できることからコツコツと」 👇 THỬ THÁCH CHO BẠN! 👇 Dựa vào các từ trên, hãy viết 1 dòng cảm xúc của bạn ngay lúc này bằng tiếng Nhật xuống comment nhé! 👇 今(いま)の気持(きも)ちを日本語(にほんご)で一言(ひとこと)書(か)いてみてね!👇 #KNN #KonnichiwaNhatNgu #NhatKyTiengNhat #HocTiengNhat #NhatNguKNN #TiengNhatMoiNgay #CungHocTiengNhat #TuVungTiengNhat
1
0
"Bỏ túi" ngay những mẫu câu cực ngắn để bắt đầu viết Nhật ký! ✍️📅  今日(きょう)から使(つか)える!日記(にっき)に便利(べんり)な「一言(ひとこと)フレーズ集(しゅう)」
Viết Nhật ký — "Tuyệt chiêu" để giỏi văn chương và ghi dấu kỷ niệm! ✍️📖  作文(さくぶん)が上手(じょうず)になる!今日(きょう)から始(はじ)める「日本語日記(にほんごにっき)」のススメ
Chào các bạn! Có phải mỗi khi nhắc đến hai chữ "Viết văn", bạn lại cảm thấy "đau đầu" vì không biết bắt đầu từ đâu, dùng cấu trúc nào cho đúng? Đừng quá lo lắng nhé! Hôm nay, cô Ao muốn chia sẻ với các bạn một phương pháp cực kỳ đơn giản nhưng lại vô cùng hiệu quả để nâng cao khả năng viết lách: Viết nhật ký bằng tiếng Nhật. みなさん、こんにちは! 「作文(さくぶん)」が苦手(にがて)……と思(おも)っていませんか? 今日(きょう)から「日本語日記(にほんごにっき)」を始(はじ)めてみましょう。 一石二鳥(いっせきにちょう)のメリットがあるんですよ! ✨ Tại sao viết nhật ký lại giúp bạn giỏi tiếng Nhật? (日記(にっき)のメリット) 1. Rèn luyện tư duy đặt câu: Thay vì học thuộc lòng ví dụ trong sách, bạn đang tự mình lắp ghép từ vựng và ngữ pháp để kể về chính cuộc đời mình. Đây là cách ghi nhớ sâu sắc nhất! 2. Lưu giữ kỷ niệm: Sau này nhìn lại, bạn sẽ thấy thú vị khi biết ngày này năm xưa mình đã làm gì, nghĩ gì. 3. Tiến bộ từng ngày: Bạn sẽ thấy câu văn của mình từ ngắn ngủn ban đầu dần trở nên dài và phong phú hơn. Đó là minh chứng cho sự nỗ lực của bạn! 🔥 "Làm sao để không bỏ cuộc?" — Bí kíp từ cô Ao (アオ先生(せんせい)流(りゅう)!続(つづ)けるコツ) - Bắt đầu từ 1 dòng: Đừng cố viết dài! Chỉ cần 1 câu như: "Hôm nay mình đã ăn Phở rất ngon" là đủ rồi. - Không sợ sai: Đây là nhật ký cá nhân của bạn, nên đừng quá áp lực về việc phải đúng 100% ngữ pháp. Quan trọng là bạn dám viết ra những gì mình nghĩ. - Dùng hình ảnh: Bạn có thể dán một tấm ảnh hoặc vẽ một hình minh họa nhỏ. Việc này khiến cuốn nhật ký trở nên sinh động và đáng yêu hơn nhiều đấy! 🚀 Lời nhắn từ KNN (KNNからのメッセージ) Việc học tiếng Nhật cũng giống như viết một cuốn nhật ký vậy, mỗi ngày một chút, mỗi ngày một trang. Hãy biến nó thành một phần trong cuộc sống của bạn nhé! Hãy nhớ phương châm của chúng mình: "Deki-ru koto kara kotsu-kotsu to" — Hãy bắt đầu dòng nhật ký đầu tiên ngay tối nay nào! 今日(きょう)の出来事(できごと)を、一言(ひとこと)だけ日本語(にほんご)で書(か)いてみませんか? いつもの合言葉を忘れずに! 「できることからコツコツと」 👇 THỬ THÁCH NHỎ HÔM NAY! 👇 Hãy thử viết 1 câu nhật ký về ngày hôm nay của bạn xuống phần comment này nhé! Ví dụ: "Hôm nay trời rất đẹp". Cô Ao sẽ chờ đọc nhật ký của các bạn! 👇
Viết Nhật ký — "Tuyệt chiêu" để giỏi văn chương và ghi dấu kỷ niệm! ✍️📖  作文(さくぶん)が上手(じょうず)になる!今日(きょう)から始(はじ)める「日本語日記(にほんごにっき)」のススメ
1-30 of 87
powered by
KONNICHIWA  Japanese Learning
skool.com/konnichiwa-6825
Học tiếng Nhật cùng giáo viên ưu tú, kết hợp tương tác chất lượng và công nghệ AI thông minh – để học viên hạnh phúc, tự tin và trưởng thành bền vững.
Build your own community
Bring people together around your passion and get paid.
Powered by