User
Write something
Muốn nói một tình huống nước sôi lửa bỏng thì nói Tiếng Anh như thế nào?
Hôm nay xem phim có một từ vựng rất hay, 1 chị vợ sắp sinh em bé trên đường cao tốc, ko chịu được nữa nên ông ck đã gọi 911 để trợ cứu.Họ gọi hỏi tình huống đang như thế nào rồi, thì chị vợ nói 1 từ thôi mà lột tả hết cả tình cảnh đó, đó là "Ring of Fire" Nghe như 1 bộ phim vậy ha kk, Trong quá trình sinh nở, “ring of fire” mô tả cảm giác đau rát dữ dội khi đầu em bé đi qua (cảm giác như bị bỏng). Nghĩa bóng của nó làChỉ một tình huống khó khăn, gay cấn, nguy hiểm, hoặc căng thẳng dữ dội. Ví dụ: “I felt like I was in a ring of fire during that interview.” (Tôi cảm thấy như đang ở trong vòng lửa khi phỏng vấn).
✨ 99% người Việt đọc sai từ này trong tiếng Anh! ✨
Có một từ tiếng Anh rất quen thuộc, xuất hiện trong IELTS Reading, rồi cả khi đi làm Loan Officer mình gặp hàng ngày. Nhưng hầu như ai cũng đọc sai ngay từ lần đầu tiên… 👉 Đó chính là từ “Debt”. Hồi mới học, mình hay đọc là “đép” vì nghĩ có chữ b ở đằng sau. Nhưng thật ra, chữ B trong từ này bị câm → phát âm đúng phải là /det/. Từ này không phải là ngoại lệ đâu. Trong tiếng Anh, có khá nhiều chữ cái câm (silent letters), nếu không để ý sẽ phát âm sai ngay. Ví dụ: - Hour → phát âm như “our”, không đọc chữ h. - Island → phát âm /ˈaɪ.lənd/, chữ s không phát âm. - Debt → /det/, chữ b câm. 📌 Tips nhỏ: Khi học từ mới, đừng chỉ học nghĩa và cách viết, hãy tra luôn cách phát âm trong từ điển (có IPA). Đây là cách chắc chắn nhất để bạn không bị sai ngay từ đầu. 💡 Bạn đã từng đọc sai từ nào kiểu như vậy chưa? Bình luận chia sẻ để mọi người cùng rút kinh nghiệm nhé!
1500 – bạn đọc Tiếng Anh như thế nào? 🤔
Trước đây mình cứ đọc “one thousand five hundred”. Nhưng khi học Accounting I và tiếp xúc nhiều với người Mỹ, mình mới phát hiện… họ lại đọc khác!... Người Mỹ thường nói “fifteen hundred”. Ngắn gọn, súc tích – và đó cũng chính là cách mà họ ưu tiên trong môi trường chuyên nghiệp, cần trao đổi nhanh và có quá nhiều thông tin để ghi nhớ nè.Cách này không chỉ áp dụng cho tiền bạc, số liệu, mà cả năm sinh, năm lịch sử.1949 → họ nói “nineteen forty-nine” chứ hiếm ai nói “one thousand nine hundred forty-nine”. Đây là một trong những “mẹo giao tiếp số” cực thực tế, giúp bạn nghe và nói tự nhiên hơn, bắt kịp cách người bản xứ dùng hằng ngày. 1️⃣ 1500 Sách: one thousand five hundred Mỹ: fifteen hundred 👉 Ngắn gọn, nghe chuyên nghiệp, hay dùng trong business & accounting. 2️⃣ Năm sinh / năm lịch sử 1999: nineteen ninety-nine 1945: nineteen forty-five (Không ai nói “one thousand nine hundred…” cả 😅) 4️⃣ Tiền bạc $2,500 → twenty-five hundred dollars $3.99 → three ninety-nine (không cần “dollars and cents”). 5️⃣ Hàng ngàn, hàng triệu 10,000 → ten thousand 1,200,000 → one point two million (rất hay dùng trong business/news). 💡 Mẹo nhỏ: Người Mỹ thích sự ngắn gọn – dễ hiểu – nhanh gọn. Khi nghe họ đọc số “khác sách giáo khoa”, đừng sốc 😅, đó mới là real English!
4
0
Đừng sử dụng "I think" nữa, mà hãy dùng....
🔹 Thay thế mang tính cá nhân, quan điểm - In my opinion… (Theo quan điểm của tôi…) - From my perspective… (Từ góc nhìn của tôi…) - As far as I’m concerned… (Theo như tôi thấy thì…) - The way I see it… (Cách tôi nhìn nhận là…) 🔹 Thay thế mang tính chắc chắn, mạnh mẽ hơn - I believe… (Tôi tin rằng…) - I’m convinced that… (Tôi tin chắc rằng…) - I firmly believe… (Tôi hoàn toàn tin rằng…) - It’s clear that… (Rõ ràng là…) 🔹 Thay thế mang tính khách quan, học thuật - It seems that… (Có vẻ như…) - There is evidence that… (Có bằng chứng cho thấy…) - Research shows that… (Nghiên cứu chỉ ra rằng…) - One could argue that… (Có thể cho rằng…) 👉 Ví dụ: - Thay vì: I think this project will succeed. - Bạn nói: I believe this project will succeed.hoặc From my perspective, this project has a high chance of success.
2
0
Giao lưu Tiếng Anh cùng bạn Mỹ nè
Hẹn gặp cả nhà vào buổi speaking luyện tập giáo tiếp Tiếng anh với bạn người Mỹ Nick Mason nhen, đây là không gian mở để mn cùng hoc hỏi, giao lưu và kết bạn nè hẹ hẹ 🗓 Thứ 7, 20/9 – 9PM EST (giờ Mỹ) ⏰ 8h sáng Chủ Nhật, 21/9 (giờ Việt Nam) Mình để thông tin ở đây nhen: Thời gian: Giờ Việt Nam: 8h sáng Chủ nhật – Ngày 21/09/2025 Giờ Mỹ: 9h tối Thứ bảy – Ngày 20/09/2025 Hình thức: Online qua Zoom (Link) Meeting ID: 930 3197 3395 | Passcode: 157838
2
0
Giao lưu Tiếng Anh cùng bạn Mỹ nè
1-20 of 20
powered by
Học English Giao Tiếp Chuẩn Mỹ
skool.com/hoc-english-giao-tiep-chuan-my-9973
🌟 Học tiếng Anh giao tiếp chuẩn Mỹ cho người Việt – phản xạ nhanh, nói tự nhiên, học là dùng được ngay.
Tham gia cùng cộng đồng siêu tích cực 💪
Build your own community
Bring people together around your passion and get paid.
Powered by