Verb of the day: Derramar
The verb derramar comes from the Vulgar Latin "diramÄre" or "disramÄre", composed of the prefix "dis-" (separation, dispersion) and "ramus" (branch). It literally meant "to separate the branches," evolving to refer to scattering, pouring liquids, or dispersing small things, a usage present in Spanish since the 12th century. Algunas conjugaciones: Presente: derramo, derramas, derrama, derramamos, derramĆ”is, derraman PretĆ©rito: derramĆ©, derramaste, derramó, derramamos, derramasteis, derramaron Imperfecto: derramaba, derramabas, derramaba, derramĆ”bamos, derramĆ”is, derramaban Algunos ejemplos: āNo hay que llorar sobre la leche derramadaā Los personajes de las telenovelas derraman muchas lĆ”grimas. Yo derramĆ© la cerveza sobre la mesa. Ā”Tu turno! Write a sentence using derramar in the comments!