Hallo zusammen!
1) Videolänge bei HeyGen 😃
Wie löst ihr das Problem mit längeren Videos bei HeyGen?
Bei 30-Sekunden-Clips funktioniert alles perfekt,
aber ich muss ein 3-minütiges Werbevideo in Französisch, Spanisch und Italienisch übersetzen.
Welche Strategien habt ihr für Videos über 3 Minuten Länge gefunden?
Teilt ihr die Videos auf oder nutzt ihr andere Tools/Workflows?
2) Aussprache-Training 🙃
Wie bringt ihr HeyGen bei, spezifische Wörter oder Abkürzungen korrekt auszusprechen?
Konkret: Bei mir soll "PAPR" als "P-A-P-R" oder "Pap-R" ausgesprochen werden,
aber die automatische Aussprache passt nicht.
Habt ihr Tricks mit phonetischer Schreibweise oder anderen Methoden,
die bei euch funktioniert haben?
Freue mich auf eure Erfahrungen! 🌻